Ana içeriğe atla

Kayıtlar

Nisan 1, 2012 tarihine ait yayınlar gösteriliyor

"Panpa" saçmalığı?

Duygusal ergenler (emolar) ve bazı sözlük yazarları nın " kanka " anlamında kullandıkları sözdür. Ortaya çıkışı da şöyledir: " Kanka " ilk olarak " qanqa " şeklini almış, daha sonra da q 'lar ters yöne bakmış, p 'ye dönüşmüş . " Bu ne saçmalıktır arkadaş! " dediğinizi duyar gibiyim ama merak etmeyin yalnız değilsiniz. Aynı duyguları paylaşıyoruz.

Türkçeyi Hallettik, Farsçayla Birleşmesi Kaldı

Bildiğiniz gibi yakın bir zamanda çok sayın bakanımız İran'a gitti ve orada bir takım konuşmalar yaptı. Kültürlerin birleşmesinden felan bahsettiği konuşmasında bir ara Türkçe ve Farsça ilişkilerine de değindi. Biz burada Türkçenin yabancı dillerin boyunduruğu altına girmemesi ve kendi tarihi oluşum ve gelişim sürecine başka bir dilin etki etmemesi için uğraşırken sayın bakan yeniden dillerin buluşmasını istiyor. Burada gözü kapalı bir iktidar eleştirisi felan yaptığımı sakın düşünmeyin. Benim bu yazıyı yazmaktaki derdim Türkçe ve onun içine gireceği durumdur. Evet elbette kültürlerin kaynaşması  ve yakınlaşması güzeldir ancak bu kaynaşma dil üzerinden olmaz. Bu çok sakıncalı olabilir çünkü ileride diliniz o kaynaştığı dile muhtaç hale gelebilir yani  atamızın deyimiyle " başka bir dilin boyunduruğu altına girebilir ". Neden diyecek olursanız; bir dilin eğer dış yapısında aşırı değişiklik olursa artık bu durum dilin doğrudan doğruya kendi iç yapısından gelen değişme gel

Elif Şafak: "Anadilim Türkçe"

Elif Şafak: "Anadilim Türkçe" "Kelimelerle Kö pr üler Kurmak" Elif Şafak'ın Konferansının Başlığıydı.  Bersay İletişim Enstitüsü'nün " İletişimde Mükemmellik Programı" konferanslar dizisinde usta yazar sadece "neden yazdığını" paylaşmadı, "nasıl" yazdığını da tüm içtenliğiyle anlattı. Salonu dolduran işadamları, iletişim profesyonelleri ve danışmanlar, Elif Şafak'tan kağıt helva tadında bir konuşma dinlediler. Elif Şafak dinleyicilere yazarlığının kaynaklarını, dile olan aşkını, nasıl aynı anda hem İngilizce hem Türkçe yazdığını, yazarken nasıl bir kadına dönüştüğünü, yazmaya devam etmekle ilgili korkularını açıkça anlattı. Dinleyicilerden gelen sorular Elif Şafak sohbetini daha da renklendirdi. "Anadiliniz ne ?" sorusuna karşılık "Elbette Türkçe, ama Aşk'ı önce İngilizce sonra Türkçe ve daha sonra İngilizce ve Türkçe yazılmış kopyalarını elden geçirerek " yazdığını açıklayan yazar tüm dillere ve ke

Sağcı ve Solcu sözlerinin kökeni

Sağcı ve Solcu tabirleri siyasette çok kullanılır. Bunun kökeni ise Fransız ihtilaline dayanır. Fransız ihtilalinde kraliyet devrildikten sonra oluşturulan mecliste, burjuva sınıfı ve çalışanların oluşturduğu sınıf yanyana oturmak istememiş; sol tarafta çiftçiler, çalışanlar ve onların haklarını gözetenler; sağ tarafta ise burjuva ve soylular yer almıştır. O günden beri sağcı ve solcu tabirleri kullanılır. Bütün dillerde sağ haklı ve güçlü anlamlarına gelir. (right, recht) Sağ-lam... Sol ise haksızlık ve güçsüzlük anlamları için kullanılır (link,left) sol-gun.(Alıntı)