Anadolu Ajansı'nın (AA), basın ve yayın organlarında farklı biçimlerde kullanılan ve uygulamada birliktelik sağlanamayan ''Yabancı Özel Adların Yazılışı''na ilişkin kurallarla ilgili Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu Türk Dil Kurumu Başkanlığı (TDK) ile gerçekleştirdiği ortak çalışmaya ilişkin AA muhabirinin
sorularını cevaplandıran TDK Başkanı Prof. Dr. Mustafa Kaçalin, çalışmadan hemen verim aldıklarını söyledi. Kaçalin, ''Ülkemizin çeşitli yerlerinden gelen insanlar, İstanbul'da dil ve kültür olarak kesişiyordu ve dilimiz İstanbul dili oluyordu. Şimdi ise çeşitli kesişmelerin yerine herkesin en uzak yerlerde dahi duyduğu Türkçe, Anadolu Ajansı'nın haberleri ve TRT oldu. İstanbul Türkçesi dediğimiz ifade, şimdi Anadolu Ajansı oldu'' diye konuştu. Kaçalin, Anadolu Ajansı ile yaptıkları bu ortaklaşa çalışmanın bir başlangıç olduğunu, devamının geleceğini söyledi.
sorularını cevaplandıran TDK Başkanı Prof. Dr. Mustafa Kaçalin, çalışmadan hemen verim aldıklarını söyledi. Kaçalin, ''Ülkemizin çeşitli yerlerinden gelen insanlar, İstanbul'da dil ve kültür olarak kesişiyordu ve dilimiz İstanbul dili oluyordu. Şimdi ise çeşitli kesişmelerin yerine herkesin en uzak yerlerde dahi duyduğu Türkçe, Anadolu Ajansı'nın haberleri ve TRT oldu. İstanbul Türkçesi dediğimiz ifade, şimdi Anadolu Ajansı oldu'' diye konuştu. Kaçalin, Anadolu Ajansı ile yaptıkları bu ortaklaşa çalışmanın bir başlangıç olduğunu, devamının geleceğini söyledi.
Yorumlar
Yorum Gönder
Lütfen yazı ile ilgili görüşlerinizi benimle paylaşın.