Ana içeriğe atla

Emniyetten Türkçe Devrimi

Emniyet Genel Müdürlüğü dilimizin yozlaşmasına ve yabancı kelimelerle dolup bir çıkmaza girmesine karşı "nihayet" harekete geçmiş.

Bir gazete haberine göre genel müdürlükten bütün illere bir bildiri yayınlanmış, yabancı kökenli bazı kelimelerin yerine Türkçesinin kullanılması istenmiş. 

Polisin, kendi arasında ve toplumla ilişkiye girerken kullandığı yabancı kökenli sözlerden 350 tanesi belirlenip, bunların Türkçe karşılıkları hazırlanmış.


Müdürlükten yapılan açıklamada amaçlarının daha anlaşılır olmak olduğu belirtiliyor.

Bu haber Türkçe adına güzel olduğu gibi mağdurlar ve davalılar adına da güzel bir haber çünkü insanlar başlarındaki onca olay yetmezmiş gibi bir de tutanaklardakileri anlamaya çalışıyorlardı.

İşte o kelimelerden bazıları ve Türkçe karşılıkları:

Yabancı kelime (Yasak) - Türkçe kelime

Agresif ..........................saldırgan

Ajitasyon........kışkırtma, çırpıntı

Aktivite .......................... etkinlik

Aktüalite ......................güncellik

Akustik..................yabancı bilimi

Alkolmetre ..................alkolölçer

Alternatif ........seçenek, almaşık

Ambiyans................hava, ortam

Amortisman ........yıpranma payı

Analist ......................çözümleyici

Anchorman ..ana haber sunucusu

Angajman .................... bağlantı

Antipatik .. sevimsiz, itici, soğuk

Averaj ........ ortalama, sayı farkı

Bodyguard .................... koruma

Bold koyu ....................Branş kol

Call center çağrı mer. ..Data veri

Dejenerasyon ..............yozlaşma

Departman ...................... bölüm

Depozit ..............güvence akçesi

Depresyon .... bunalım, çöküntü

Dijital ................................sayısal

Direktif .......................... yönerge

Dominant ........................ baskın

Eksper .............................. bilirkişi

Ergenomik.... kullanışlı, elverişli

Espiyonaj ...................... casusluk

Fair-flay .................. dürüst oyun

Fanatik ............................bağnaz

Fanatizm .................... bağnazlık

Firt class......................birinci sınıf

First lady ......................başbayan

Hacker............ bilgisayar korsanı

Provokasyon................kışkırtma

Provokatör ................kışkırtmacı

Radikal ..........köktenci, köktenci

Bu blogdaki popüler yayınlar

Türkçe İsimlerin İngilizceleri

Bazı isimler dünyanın hemen her yerinde ve hemen her toplumunda kullanılmaktadır. Bu isimlerin her yerde kullanılmasının temel nedenleri; ilahi dinlerde geçmeleri, sömürgecilik anlayışına bağlı kültürel aktarımlar sonucu kullandırılmış olmaları, diğer kültürlere özenme, tarihe damgasını vurmuş liderlerin isimleri olmaları... gibidir. Peki bizim dilimiz ile İngilizcede ortak olarak kullanılan isimler nelerdir_  İşte bu isimlerden bazıları: Türkçe-İngilizce Süleyman ----> soloman Yunus ----> Jonah Nuh ----> Noah Zekeriya ----> Zacharia Meryem ----> Mary Adem---->Zdam Kamuran ---->C ameron Can ----> John İsa ----> Jesus Musa ----> Moses Kerem ----> Kareem Kenan ----> Keenan Yusuf ----> Joseph Yasemin ----> Jasmine Bünyamin ----> Benjamin Biryan ----> Brian İshak ----> İsaac Yakup---->Jakop Selin  ----> Selene Defne ----> Dephny Harun ----> Aaron. >>Türk ünlüler İngiliz olsalardı isimleri ne olurdu? Görmek için tıkla

Selfie'nin Türkçe Anlamı Nedir? Selfie'nin Türkçe Karşılığı Nedir?

Selfi'ye Türkçe Karşılık Bir selfie furyasıdır gidiyor memlekette ve dünyada. Herkes selfie çekiyor da nedir bu selfie?  Selfie ne demektir? Türkçe Karşılığı nedir? Öncelikle anlamına bakalım: Selfie , fotoğraf makinasını ter çevirerek insanın kendi resmini çekmesi demektir. Bu kadar basit ama sıkıntı Türkçe karşılığında. TDK geçenlerde yaptığı açıklamada selfie kelimesi için Türkçe karşılık arandığını ancak henüz bir  karşılık bulamadıklarını açıkladı. Ben de sizlere hadi bir beyin fırtınası yapalım diyorum.  Aklııuza gelen ilk Türkçe karşılığı yazın.  Ben de en beğenileni ası(afiş) olarak hazırlayıp yayınlayayım. Facebook impressum hakkında bilgi almak için tıklayın

Düşük Bel Pantolon Nereden Çıkmıştır

Düşük Bel Pantolonun Hikayesi Türk giyim kültürüne Amerika' dan girmiş olan " düşük bel pantolon " un nereden çıktığını biliyor musunuz? Düşük bel pantolon icat ediliş açısından en garip hikayelerden birine sahiptir . Düşük bel pantolon ilk olarak Amerika'daki hapishanelerde kullanılmaya başlanmıştır. Nedeni ise çok ilginç. Hapishanelerdeki mahkumlar cinsel olarak kısıtlandıkları için hem cinslerine ilgi duymaya başlamışlar. Ancak o dönemlerde böyle şeylerin dile getirilmesi adamı ipe götüreceği için mahkumlar da bu isteklerini gardiyanlara belli etmeden gösterebilmek adına bir yöntem geliştirmişler. Bu yöntem yazının başlığından da tahmin edebileceğiniz üzere pantolonu biraz aşağı indirerek popoyu göstermek. Hay gözünü sevdiğimin Türk kültürü, her geçen gün senden kopup nerelere gidiyoruz!.. Hayır pantolonu ilk kullanan milletlerden biri olmasak içim yanmayacak. "Selfie" Sözüne Önerilen En İlginç Türkçe Karşılıklar>> Düşük