Ana içeriğe atla

Türkçe İçin Bugünün Küçük Yarının Büyük Adımları

İki yıl önce Türkçenin korunması için tek başıma kurmuş olduğum bir Facebook sayfasının bugün 7-8 yönetici tarafından yönetilen çok sesli bir yapıya sahip olması-olabilmesi- gerçekten de toplumumuzdaki Türkçe bilincinin seviyesini görme açısından çok önemli. Çünkü bu durum; Türkçenin bozuluşunun, toplum tarafından önemsendiğini ve onun gelişi güzel bir şekilde hızla değişmesine kayıtsız kalınamayacağının göstergesidir. Bugün yöneticilerimizin içinde öğretmeninden öğrencisine birçok Türkçe gönüllüsü var ve hepsi ellerinden geldiğince Türkçe için uğraşıyorlar. Üyelerimiz de Türkçe için yapılan paylaşımları ilgi ile karşılıyor ve bunları önemseyip paylaşıyorlar.

İnsanlar bana

"Türkçe davasına toplumda kim önem verir ki?" "Sanal medyada böyle şeyler yürümez!" dediklerinde ben artık bu sayfayı örnek gösteriyorum. Kurdüğümda tek başımaydım bugün 7000'in üzerinde üyesi ve birçok yöneticisi olan bir sayfa haline geldi. Demek ki çalışınca ve isteyince gerçekten de oluyormuş. İnsanımız Türkçe karşısında duyarsız değilmiş.

Bütün yöneticilerimize ve üyelerimize tekrar teşekkür ederim. Bu yolda sizlerle beraber yürüyoruz. Şüphesiz ki  bugün attığımız küçük adımlar geçmişteki gibi karşımıza büyük adımlar olarak çıkacaktır.

Saygılarımla.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Türkçe İsimlerin İngilizceleri

Bazı isimler dünyanın hemen her yerinde ve hemen her toplumunda kullanılmaktadır. Bu isimlerin her yerde kullanılmasının temel nedenleri; ilahi dinlerde geçmeleri, sömürgecilik anlayışına bağlı kültürel aktarımlar sonucu kullandırılmış olmaları, diğer kültürlere özenme, tarihe damgasını vurmuş liderlerin isimleri olmaları... gibidir. Peki bizim dilimiz ile İngilizcede ortak olarak kullanılan isimler nelerdir_  İşte bu isimlerden bazıları: Türkçe-İngilizce Süleyman ----> soloman Yunus ----> Jonah Nuh ----> Noah Zekeriya ----> Zacharia Meryem ----> Mary Adem---->Zdam Kamuran ---->C ameron Can ----> John İsa ----> Jesus Musa ----> Moses Kerem ----> Kareem Kenan ----> Keenan Yusuf ----> Joseph Yasemin ----> Jasmine Bünyamin ----> Benjamin Biryan ----> Brian İshak ----> İsaac Yakup---->Jakop Selin  ----> Selene Defne ----> Dephny Harun ----> Aaron. >>Türk ünlüler İngiliz olsalardı isimleri ne olurdu? Görmek için tıkla

Düşük Bel Pantolon Nereden Çıkmıştır

Düşük Bel Pantolonun Hikayesi Türk giyim kültürüne Amerika' dan girmiş olan " düşük bel pantolon " un nereden çıktığını biliyor musunuz? Düşük bel pantolon icat ediliş açısından en garip hikayelerden birine sahiptir . Düşük bel pantolon ilk olarak Amerika'daki hapishanelerde kullanılmaya başlanmıştır. Nedeni ise çok ilginç. Hapishanelerdeki mahkumlar cinsel olarak kısıtlandıkları için hem cinslerine ilgi duymaya başlamışlar. Ancak o dönemlerde böyle şeylerin dile getirilmesi adamı ipe götüreceği için mahkumlar da bu isteklerini gardiyanlara belli etmeden gösterebilmek adına bir yöntem geliştirmişler. Bu yöntem yazının başlığından da tahmin edebileceğiniz üzere pantolonu biraz aşağı indirerek popoyu göstermek. Hay gözünü sevdiğimin Türk kültürü, her geçen gün senden kopup nerelere gidiyoruz!.. Hayır pantolonu ilk kullanan milletlerden biri olmasak içim yanmayacak. "Selfie" Sözüne Önerilen En İlginç Türkçe Karşılıklar>> Düşük

Selfie'nin Türkçe Anlamı Nedir? Selfie'nin Türkçe Karşılığı Nedir?

Selfi'ye Türkçe Karşılık Bir selfie furyasıdır gidiyor memlekette ve dünyada. Herkes selfie çekiyor da nedir bu selfie?  Selfie ne demektir? Türkçe Karşılığı nedir? Öncelikle anlamına bakalım: Selfie , fotoğraf makinasını ter çevirerek insanın kendi resmini çekmesi demektir. Bu kadar basit ama sıkıntı Türkçe karşılığında. TDK geçenlerde yaptığı açıklamada selfie kelimesi için Türkçe karşılık arandığını ancak henüz bir  karşılık bulamadıklarını açıkladı. Ben de sizlere hadi bir beyin fırtınası yapalım diyorum.  Aklııuza gelen ilk Türkçe karşılığı yazın.  Ben de en beğenileni ası(afiş) olarak hazırlayıp yayınlayayım. Facebook impressum hakkında bilgi almak için tıklayın